| Форум сайта "Голографическая цветотерапия" http://www.biopole.info/forum/ |
|
| Проблемы билингвизма http://www.biopole.info/forum/viewtopic.php?f=15&t=6010 |
Страница 1 из 3 |
| Автор: | Ireland [ Ср мар 05, 2008 7:48 pm ] |
| Заголовок сообщения: | Проблемы билингвизма |
Всем привет!Девочки и мальчики, на форуме столько эммигрантов, поделитесь вашими учебниками и играми для сохранения русского языка. Я вообще-то только что с французского форума, там у многих детки не только к школе (6 лет)говорят свободно на русском и французском, но и читают и пишут. Во всех найденных мною статьях говорится, что чем раньше учить тем лучше, и что двуязычие помогает и в умственном развитии и при изучении в последствии других языков. У нас же ситуация противоположная. Я с ребёнком вообще дома до трёх лет сидела и говорила только по русски, он же молчал. В два года пошёл в садик, думала там хоть французский освоит, освоил , конечно, но очень корявый. Хотя и папа и бабушка и в саду с ним говорят на фр, он очень отстаёт от сверстников. Из-за этого он стал очень стеснительным, в группе разговаривает только лично обращаясь к кому-то, а вот ко взрослым никогда! И никогда не возьмёт слово при большом количестве детей, будет тихонько сидеть в углу. Что касается русского, то тут вообще беда. Говорить мы не хотим особо и не любим, хотя я уже как попугай с ним на все темы, да с выражением, полно книжек, мультиков, даже игры компютерные на русском. Говорит несколько самых простых фраз из серии я хочу- я не хочу, дай воды, давай играть. Отдельные слова хорошо знает, цифры, цвета, но не пользуется. Я его даже в Россию на три недели возила для языковой практики, но кроме пары новых слов ничего не приобрела. Честно скажу, мне очень обидно, так хочется с малышом общаться на родном языке и никак. Нам всего-то 4.5 года, ведь это не может быть поздно!Но проблема ещё и в том, что фр. тоже с проблемами, так я уже совсем замучилась, сначала дитё говорит неправильную фразу на фр, я исправляю заставляю повторить, а потом перевожу это дело на русский и заставляю повторить (не всегда, тк это очень мучительно). Короче, чего делать?
|
|
| Автор: | Tatiana [ Ср мар 05, 2008 8:18 pm ] |
| Заголовок сообщения: | |
Ирландик,ему только 4,5 года-еще рано бить тревогу...я своего ребенка в этом возрасте только привезла в Польшу,чтобы сразу отдать в подготовительную группу школы-тоже ради языка..до этого мы ее каждые полгода перевозили с места на место- и говорила она на дикой смеси,но говорила-потому что по природе досттаточно смелая...в Польше она тоже отказывалась общаться со взрослыми-только и исключительно с детьми..от детей и научилась говорить-причем достаточно быстро....и я не навязывала ей русский-мы говорили только по-польски,в подготовительной группе -тоже был только польский,на русском были только мультики и телефонные разговоры с бабушкой и дедушкой...ребенок в таком возрасте быстрее вписывается в среду сверсников-там он может разговориться..особенно,если у него есть близкий друг...меня на первых порах тоже коробило,что мой ребенок по-русски совсем не пишет...но я знала,что паниковать и торопить события все равно не удастся...Габи хорошо освоила польский и ее хвалаил,потом на год мы ее отвезли к бабушке и дедушке-так обстоятельства сложились-и пошли стрессы-она хотела,чтобы ее дома тоже хвалили,но все равно не могла за пару месяцев так нагнать,чтобы быть отличницей...потом опять возвращение в польшу-и эпопея продолжалась....сейчас Габи 11лет-она уже спокойно говорит и пишет на трех языках-польский,русский и украинский-и делает это на пятерки..и уже можно нажимать на английский,к которому я практически не прикасалась будучи сама преподавателем...главный принцип-НЕ ПАНИКОВАТЬ И НЕ ФОРСИРОВАТЬ..... ...ты все делаешь правильно-создаешь малышу языковую среду-мультики,игры и т.д. ...в садике он во французкой языковой среде...РЕБЕНОК ВСЕ ВОСПРИНИМАЕТ-не торопи его и не волнуйся сама....не старайся добиться от него результата во что бы то ни стало...придет его время-и он разговорится не хуже других...поддерживай среду на том уровне,на каком это делаешь сейчас и перестань волноваться...у каждого свои темпы...он нагонит-но чуть попозже... ..он пытается сам себя найти в среди,пытается найти место и сориентироваться-дело не в языке-он психологически должен адаптироваться...как только у него это получится-он сразу реализует тот запас,который потихоньку копит сейчас...ты не на язык сейчас обращай внимание,а на то,чтобы ему уютно было среди деток....НЕ ПРОСИ ЕГО ПОВТОРЯТЬ ПРАВИЛЬНЫЙ ВАРИАНТ...дом-это не школа..ты просто повтори правильную версию сама-как бы невзначай и больше ничего-и не волнуйся-он услышит и зафиксирует!....забудь о языковой муштре-пусть говорит,как получится,а не захочет говорить-значит он в этот момент обрабатывает инф и мыслит...все будет нормально...пусть спокойно вписывается в жизнь...а языки он нагонит-не опаздает...гарантия- как в швейцарском банке! ...пусть все идет своим чередом Ирландик
|
|
| Автор: | omega [ Ср мар 05, 2008 8:21 pm ] |
| Заголовок сообщения: | |
Ирландик, не переживай, это нормальная ситуация. Двуязычные дети в целом более развиты чем их сверстники, и ты это ещё увидишь, но во время формирования языка они часто отстают от них. Т.к. обе языковые системы находятся в стадии формирования и даже подавления друг друга, и обе нестабильны, до полного формирования. Очень важно, чтобы ты с ним говорила только на одном языке (русском), а твой муж - на фр. Важно также чтобы ты не смешивала языки когда говоришь с ним. Можно найти 2 приятелей, одного русского одного фр., и устраивать встречи с ними, но только по отдельности. Мультики и тв не играют большую роль, т.к. это всё пассивное восприятие. Важно чтобы у твоего сына была мотивация говорить, использовать язык активно, в комфортной обстановке. Например с близким другом! |
|
| Автор: | Солнце [ Чт мар 06, 2008 1:10 am ] |
| Заголовок сообщения: | |
Ирландия, я покупала своей мульты только на английском и кассеты вот такие (прокрути пониже)) http://www.rebus-toys.ru/Catalog/shadhan/index.html. Наверно на дисках тоже есть) |
|
| Автор: | Ireland [ Чт мар 06, 2008 8:14 pm ] |
| Заголовок сообщения: | |
Девочки привет, спасибо за отклики! Тань, я вроде с тобой согласна, но почему-то у меня ощущение, что я что-то неправильно делаю, или упустила чего. Нету у меня гарантий как в швецарском банке. Омежик, да это отличная мотивация, я очень хочу найти ему русскоговорящих друзей, проблема, что мы не в Монреале живём и вокруг меня русских (под ними я имею ввиду и украинских и белорусских и тд)мамочек нету. Я честно пошла на этот французский форум и даже на прошлой неделе учавствовала в русском вечере. Собралось 9 человек, все русские девочки приехавшие по разным причинам во Францию да ещё и в наш регион, ни у одной нету детей! Ну вот невезёт же!А по телефону он наотрез отказывается говорить!Короче ищу пути. Солнц, отличная ссылка, правда мне такого домашнего логопеда не купить, он на кассете, а у меня только ДВД, но идея отличная, я уже нашла некоторые курсы для детей. Спасибо! |
|
| Автор: | Солнце [ Чт мар 06, 2008 9:11 pm ] |
| Заголовок сообщения: | |
Ireland писал(а): Солнц, отличная ссылка, правда мне такого домашнего логопеда не купить, он на кассете, а у меня только ДВД, но идея отличная, я уже нашла некоторые курсы для детей. Спасибо!
На то и расчитывала, что ты сама поищешь что надо Это Питерского производства, думаю диски тоже выпускают. Моя по ним и рисовать училась.
Просто в этом возрасте герои типа Хрюши (кукольные) лучше воспринимаются)
|
|
| Автор: | lata [ Чт мар 06, 2008 9:24 pm ] |
| Заголовок сообщения: | |
Я думаю, что все же языком нужно заниматься. Это как музыкой. В детстве ни один ребенок не хочет ходить в музыкалку, но в итоге большое дело. Проблема, действительно, существенная. У меня тут есть одна многодетная семья знакомая (я уже писала где-то про нее). Так там тоже малыши не хотят говорить по-русски (предпочитают французский), хотя понимают хорошо. И даже не важно, что папа и мама русские и дома говорят по-русски... хоть ты тресни, но на вопросы по-русски отвечают по-французски. У другой подружки двое мальчиков. Старший не понимает и не говорит на русском (ему 6 лет), младший понимает и даже что-то говорит, но думаю, со временем тоже перестанет. Мы разговаривали как-то с одной девочкой из Парижа на эту тему (у нее сын говорит на двух языках, причем это тот самый редкий случай, когда ему русский язык нравится больше, чем французский), но она его с самого детства записала в русскую школу при Посольстве РФ во Франции. Т.е. он ходит во французскую школу, а по субботам у него целый день русская школа (со всеми предметами), да и методика наша русская. Тут результат сразу налицо. Не знаю, что тебе, Ирландия, посоветовать... вопрос, действительно, сложный. Попробуй поискать русскую школу в Лионе (все-таки это второй город во Франции, наверняка есть). Ну или придется репетитора русского нанимать. У нас в Нормандии так люди и делают. Даже ко мне одна фр.семья, усыновившая русского мальчика, обращалась с просьбой найти их ребенку учителя русского языка, чтобы он не забыл родного языка. В общем, отчаиваться, конечно, не стоит. Паниковать тоже. Нужно задаться целью и идти к ней. Удачи!
|
|
| Автор: | Маня [ Пт мар 07, 2008 1:31 am ] |
| Заголовок сообщения: | |
Ирлаша, это не в знании языка у вас проблема, а в его нерешительности. Мне кажется что у тебя вполне развитый для своих лет ребенок и он начнет разговаривать тогда когда настанет время, а сейчас он копит слова в своей голове как в копилке и применяет только те слова, которые уже испрорбовал. Я в свое время тоже безпокоилась сильно. Мы переехали когда ему 6 лет было. Я занималась дома с ним русским, учила читать и писать. А в школе он учил немецкий. В один момент я поняла что надо мне решать что же для ребенка важнее и остановила занятия дома. Более того, мы стали общатся только на немецком дома, это попутно и мне помогло сильно в языке. Мне важнее было чтоб он выучил язык. Но не гений он, это было больно сознавать, но я думаю правильно поступила тогда. Хотя у него незаурядные способности в другом направлении открылись. А по русски однако разговаривает и немного читает... Только словарного запаса не хватает. Еще хочу мое мнение про репетиторов в таком раннем возрасте высказать. Не надо отбивать ребенку охоту к школе уже сейчас. Я считаю что 6-7 лет идеальный возраст для школы и всяких там курсов, а теперь пусть просто развивается как есть. По моим скромным наблюдениям, чем позже ребенок идет в школу, тем охотнее он учится. Хотя родители которых своих детей в очень раннем возрасте приучают к учебе всегда и потом заставляют из под палки учится. Нужна золотая серединка, приучать к трудлюбию, но не перегибать палку. И еще, нужно научится воспринимать детей какие они есть и не видеть в них будущих Ломоносовых. Может он и есть будущий Ломоносов, но сейчас он просто ребенок. Это мое скромное мнение, на правдивость не претендую.
|
|
| Автор: | Tatiana [ Пт мар 07, 2008 10:29 am ] |
| Заголовок сообщения: | |
Ireland писал(а): Девочки привет, спасибо за отклики!
Тань, я вроде с тобой согласна, но почему-то у меня ощущение, что я что-то неправильно делаю, или упустила чего. . Ирлашик,мне почему-то кажется,что ты хочешь,чтобы он был русским мальчиком в твоем привычном представлении-как мальчики в России....стремишься к этому-не можешь этого добиться-и растраиваешься...мне тоже в свое время очень хотелось,чтобы моя дочь училась по той же программе русского языка,что и я...и чтобы бы читала те же книги,что ия в свое время-потому что они хорошие и важные...но так не получается-другое время и другая страна...у билингвистов вообще все по-другому протекает...положительные результаты от знания двух культур появляются далеко не сразу...просто дай время-и ему и себе...ты все делаешь правильно исходя из ситуации... Ирландик
|
|
| Автор: | Ireland [ Пт мар 07, 2008 12:30 pm ] |
| Заголовок сообщения: | |
Девочки, спасибо вам за отклики!
Солнц, я маму напрягу пусть побегает по магазинчикам, поищет двд, а сама на озоне чё-нить закажу. Лат, да-это очень известная школа в Париже, там у них и празники детские и спектакли, и в Лионе есть такая детская школа, но они начинают по средам и субботам в 9 утра, мы всё-таки не роботы и в субботу встать в 7 утра чтоб поехать на занятия в Лион нам будет тяжело (папа точно взбунтуется). Про репетитора думаю, ну это громкое слово репетитор, просто про человека, кот мог бы с ним немножко разговаривать по русски (а то всё я ,да я) Мань, у меня была такая же дилемма, я боялась, что если не буду отвечать на его фр. речь, то вообще никогда не заговорит, я так долго ждала, чтоб он хоть что-то начал говорить, и мне уже было всёравно на каком языке! А теперь вижу, что возможно это было ошибкой, он знает, что со мной можно на фр. ведь я и так пойму. Слушай, а ты с сыном на каком в итоге разговариваешь? И есть ли у него акцент? А про Ломоносова ты абсолютно права! Ой, Тань я уже сама не знаю чего хочу, раньше я его приучала только к русским мультикам и книжкам, ведь о ужас, он мог не знать кто такая Баба Яга и змей горыныч! |
|
| Автор: | lata [ Пт мар 07, 2008 2:12 pm ] |
| Заголовок сообщения: | |
Ireland писал(а): Лат, да-это очень известная школа в Париже, там у них и празники детские и спектакли, и в Лионе есть такая детская школа, но они начинают по средам и субботам в 9 утра, мы всё-таки не роботы и в субботу встать в 7 утра чтоб поехать на занятия в Лион нам будет тяжело (папа точно взбунтуется). Про репетитора думаю, ну это громкое слово репетитор, просто про человека, кот мог бы с ним немножко разговаривать по русски (а то всё я ,да я)
Ну здесь, я думаю, все зависит , действительно, от желания и цели. Каждый сам для себя определяет значимость. Про встать в 7 утра и про то, что папа взбунтуется... Тоже все зависит от истинного желания и поставленной цели. Нанять учителя русского языка тоже выход из положения. Однажды мне позвонила одна русская женщина (она сама педагог русского языка для иностранцев) и начала интересоваться курсами русского языка в нашей ассоциации. У меня на тот момент уже была найдена девочка, которая дает этот курс для французов. По ходу разговора выяснилось, что она интересуется курсами для своего мужа. На вопрос: "Почему же Вы сами ему не датите этот курс?", она ответила:"Я для него не авторитет и он со мной не хочет заниматься." Та же самая картина и с самой девочкой, которая является нашим учителем русского языка при ассоциации. Парадокс: она учит французов русскому языку, а ее муж ходит на занятия русским языком к другой русской учительнице. Так и здесь, я думаю, то что ты говоришь с Гришаней на русском, для него это только игра... это хорошо, но не достаточно. И как правильно ты сама заметила, он прекрасно знает, что ты понимаешь и можешь общаться на французском, поэтому усилий прилагать никаких не надо. Другое дело, что может быть сейчас уже начинать выстраивать свою методику в виде игры, чтобы ребенок постепенно вошел в этот ритм и у него появилось желание заниматься русским языком. Девочка из Парижа мне рассказывала, что она своему сыну доступно объяснила, почему необходимо заниматься родным для мамы языком. Вальке сейчас 11 лет и он русский любит больше, чем французский (он мне сам об этом сказал). Почему не позвонить в эту школу в Лионе и не распросить про все нюансы там. |
|
| Автор: | Маня [ Пт мар 07, 2008 3:59 pm ] |
| Заголовок сообщения: | |
Цитата: у меня была такая же дилемма, я боялась, что если не буду отвечать на его фр. речь, то вообще никогда не заговорит, я так долго ждала, чтоб он хоть что-то начал говорить, и мне уже было всёравно на каком языке! А теперь вижу, что возможно это было ошибкой, он знает, что со мной можно на фр. ведь я и так пойму.
Ирлаш, ты просто отвечай ему всегда на русском, он и привыкнет потихоньку. Начнет сам к тебе по русски обращатся. Мой сын целый год вообще молчал на немецком. Пол года в садике и пол года в школе. Я паниковала страшно!!! Он даже не просился в туалет, терпел пока я приду его забирать. А потом за раз заговорил, и так чисто что все удивлялись просто. А сейчас с акцентом по русски разговаривает. Со мной дома только на немецком. Вчера, в присутствии русских друзей он со мной вдруг заговорил по русски, но это бывает редко. А немецкий я тогда ввела в наше обычное общение ввиде игры. Мы очки ставили тому кто заговорит по русски, в конце месяца победителя с меньшим колличеством очков ждал приз Но нам проще было, нас только двое в семье и вместе учили. Я очень много осуждений услышала со стороны родни и соотечественников, мол отучаю его от родного языка. На что я отвечала что жить мы собираемся и в дальнейшем здесь, поэтому немецкий для него важнее. У детей, которые дома разговаривают по русски слышится легкий акцент, у моего сына этого акцента нету. А если бы я почувствовала что он забывает русский, то начала бы опять занятия, но такой необходимости не было у нас.
Ирлаш, все образуется, дай ему только время и не пускай это на самотек. Ты его самый лучший учитель, не забывай это.
|
|
| Автор: | Ireland [ Пт мар 07, 2008 5:49 pm ] |
| Заголовок сообщения: | |
Ой, Лат, да никаких обид, очень трезвая точка зрения. На самом деле нашему папе всёравно, если я буду с Гришей заниматься русским, возить куда-то, нанимать репетиторов , то он конечно не против, но чтоб заставить его после рабочей-то недельки встать в субботу в 7 утра, потому что маме приспичило ребёнка научить другому языку? Неее, тут он ни за что не согласится (а пока ни прав ни машины у меня нету, то другого варианта нет). Да и я честно если буду работать, то на такой подвиг вряд ли сподвигнусь.Конечно, цели и задачи это прекрасно, но я стараюсь здраво смотреть на вещи и оценивать свои возможности. У нас по субботам сын ходит на гандбол, я выбрала самое позднее время 10.30 утра (сама знаешь тут во Франции все такие ранние птицы) и честно иногда мне тяжело даётся подьём. Я себя частенько заставляю встать, тк знаю, что спорт это полезно и ребёнку нужно двигаться (папа в это время мне радостно говорит, что раз я записала, то я и водить буду). Но ты права в одном нужно позвонить в эту школу и разузнать чего и как, может там есть днём занятия или хотя бы на встречи русских приезжать. Про репетиторов ты тоже права, я конечно не авторитет, попробую поискать кого-нибудь в нашем департаменте. А пока нашла супер игру, взяла две мягкие игрушки дала им имена и стала с сыном играть на русском, сказав, что они совсем не говорят по фр.И игрушки действительно "не понимают" если сын вдруг начинает на фр говорить. Мало того что Гриша стал по русски говорить (на ломаном и с акцентом, но уже прогресс), так он меня теперь замучил этой игрой, так сильно она ему нравится! А я понемножку ввожу грамматику и новые слова. Пока элементарный уровень, но я рада, что ему нравится. Не хватает наглядных пособий и идей с упражнениями, придётся заказывать учебные пособия в России. Мань, а тебе не хочется с сыном на родном языке говорить? И ещё вопрос, вы в Россию ездите? И как он там общается со сверстниками? |
|
| Автор: | Маня [ Пт мар 07, 2008 6:15 pm ] |
| Заголовок сообщения: | |
Цитата: Мань, а тебе не хочется с сыном на родном языке говорить? И ещё вопрос, вы в Россию ездите? И как он там общается со сверстниками?
Ирлаша, так это и есть мой родной язык. Я с детства разговариваю на двух языках. А в России у него проблем нету, с друзьями и с родными здесь он же общается на русском |
|
| Автор: | lata [ Пт мар 07, 2008 8:45 pm ] |
| Заголовок сообщения: | |
Ireland писал(а): А пока нашла супер игру, взяла две мягкие игрушки дала им имена и стала с сыном играть на русском, сказав, что они совсем не говорят по фр.И игрушки действительно "не понимают" если сын вдруг начинает на фр говорить. Мало того что Гриша стал по русски говорить (на ломаном и с акцентом, но уже прогресс), так он меня теперь замучил этой игрой, так сильно она ему нравится! А я понемножку ввожу грамматику и новые слова. Пока элементарный уровень, но я рада, что ему нравится. Не хватает наглядных пособий и идей с упражнениями, придётся заказывать учебные пособия в России.
Молодец! А говоришь, что проблемы. Раз уже сумела сына привлечь к русскому языку, то дальше лучше пойдет. Но в школу или к репетитору, все-равно, надо. Мы ведь все тоже не дома язык выучили (что русский, что французский). В школу все приходили с разным багажом. Азбука, да прописи хоть почти и антиквариат, а можно сказать основные книги жизни. Да и понимать язык еще мало, нужно хотя бы говорить, а еще лучше читать и писать. Ты ведь знаешь, какие просторы открываются, если ты свободно владеешь языком.
|
|
| Автор: | Ireland [ Вс мар 09, 2008 1:00 am ] |
| Заголовок сообщения: | |
Мань, ты меня совсем запутала, вроде вы как с сыном вместе немецкий изучали, а теперь оказалось это твой родной язык, непонятно, однако!
У меня новость, я сегодня была с Гришей в русской школе в Лионе. Сегодня у нас было пробное пение, ну он там мычал конечно, но когда всем деткам раздали русские народные инструменты (ему досталась трещётка), то восторгам не было предела.
|
|
| Автор: | Маня [ Вс мар 09, 2008 1:09 am ] |
| Заголовок сообщения: | |
Цитата: Мань, ты меня совсем запутала, вроде вы как с сыном вместе немецкий изучали, а теперь оказалось это твой родной язык, непонятно, однако! Rolling Eyes
Ирлаш, а что здесь непонятного то? Мы в России разговаривали на старом диалекте, здесь уже и забыли давно этот диалект. Да и слов в нашей речи было повзаимствованно с русского, но это не так страшно. Самое сложное для меня был выговор правильный. Вот и учила. |
|
| Страница 1 из 3 | Часовой пояс: UTC + 3 часа |
| Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group http://www.phpbb.com/ |
|